Dienstleistungen
🌍 Website-Übersetzung & Lokalisierung
Ich übersetze Ihre Website nicht nur wortgetreu, sondern passe Inhalte, Tonalität und Struktur gezielt an die Erwartungen Ihrer französischsprachigen Zielgruppe an. Dabei berücksichtige ich kulturelle Besonderheiten ebenso wie technische Anforderungen (z. B. URL-Struktur, Formatierungen, Formulare). So entsteht ein Webauftritt, der auch international authentisch wirkt – nicht wie eine bloße Übersetzung.
✍️ Marketingtexte & Transkreation
Für wirkungsvolle Werbebotschaften braucht es mehr als Sprache: Ich übertrage Ihre Kampagneninhalte kreativ, zielgruppenorientiert und mit Feingefühl für Markenstimme und kulturellen Kontext. Ob Headlines, Newsletter, Social Media oder Slogans – Ihre Botschaft bleibt erhalten, aber klingt so, als wäre sie von Anfang an für den französischen Markt gemacht.
🧠 UX-Texte & SEO-Übersetzung
Ich entwickle klare, nutzerfreundliche Texte für Buttons, Menüs, Anleitungen und Microcopy – abgestimmt auf das Verhalten französischer Nutzerinnen und Nutzer. Gleichzeitig optimiere ich Ihre Inhalte für Suchmaschinen: durch sorgfältige Keyword-Recherche, passende Strukturierung und eine natürliche Sprache, die gefunden wird und Vertrauen schafft.
💡 Komplettlösungen: Webdesign & Übersetzung aus einer Hand
Sie möchten Ihre Marke in Frankreich oder auf mehreren Märkten professionell präsentieren? Ich kombiniere modernes, responsives Webdesign mit hochwertigen Übersetzungen und Lokalisierungen – in zwei oder drei Sprachen. So erhalten Sie einen internationalen Auftritt, der technisch funktioniert, sprachlich überzeugt und Ihre Zielgruppe visuell anspricht – alles aus einer Hand, abgestimmt auf Ihre Branche und Ihre Ziele.